The Lifestream Forums

The Lifestream Forums (https://thelifestream.net/oldforums/index.php)
-   Final Fantasy VII (https://thelifestream.net/oldforums/forumdisplay.php?f=10)
-   -   Kotaku Article/Video on Translations (https://thelifestream.net/oldforums/showthread.php?t=19905)

BforBrigitta 12/02/2017 02:17 PM

Ohhhhh maaan that reveal about Red XII daydreaming about his grampappy in Costa del Sol sucker-punched me right in the feels. Thanks for yet another great set of videos, Tim. I hope your bird-hating friend makes more hilarious cameos.

Mr. Ite 12/03/2017 12:50 AM

Funny! I always thought Techno-freak was a jab at his artificial limb.

Shademp 12/03/2017 09:42 AM

Quote:

Originally Posted by Mr. Ite (Post 770518)
I always thought Techno-freak was a jab at his artificial limb.

And I thought it was a jab at how eager Barret was to see the mako reactor being built!

X-SOLDIER 01/02/2018 07:31 PM

https://kotaku.com/final-fantasy-vii...s-d-1821708569

YouTube Video



Oooooh, Big Boy Daddy Man Dio Baby! You have quite the strat o sphais quois about you. Tee hee.

https://thelifestream.net/wp-content...thesexyman.jpg






X :neo:

leadmyskeptic 01/06/2018 08:03 AM

This has been, and is, fascinating. Any time you can take a quote-unquote 'oldie' and pull legitimately new things--that were actually there the whole time--to the surface, you're on to something special. One of things I've found most captivating about this, though is that, as much as there are times where the English translators in their rush missed things, downplayed emotional beats, outright butchered things--there are seemingly as many times where the English script added a flavor without which I wouldn't have been sucked into the game the way I was. For example, the Barret that yells "si' down and shu' up!" is the one that made me go 'Whoa, this isn't like games I've played before! This has personality!', as opposed to 'Be cool' *flicks sunglasses*, which was tired, even in 1997. Same thing with "Don't say such things!" vs. "Stop being a retard and CLIMB!!". I get how those things wouldn't have carried over into Japanese, likely (just as many of the things that didn't make it over were probably deemed into the same category, often incorrectly) but I like them as interpretations. Regardless, as a 'version history', this is something really magical, and the video creator is a talented individual. Keep it up.

Mr. Ite 01/06/2018 10:33 AM

That ghost hotel segment made me quite melancholy. <3

Lex 01/06/2018 12:40 PM

Long may these videos continue.

BforBrigitta 01/06/2018 01:38 PM

Tim, another excellent video. Especially loved what Aerith said about comforting Barret, and the segment on Dio.

cold_spirit 01/06/2018 05:18 PM

Quote:

Originally Posted by leadmyskeptic (Post 773822)
One of things I've found most captivating about this, though is that, as much as there are times where the English translators in their rush missed things, downplayed emotional beats, outright butchered things--there are seemingly as many times where the English script added a flavor without which I wouldn't have been sucked into the game the way I was.

To echo this sentiment, the original script has a lot of problems. Clearly. There's enough issues to make an entire video series out of it. That, however, didn't stop it from successfully conveying a story that has captivated us for 20+ years. So it must be doing SOMETHING right.

I find this very interesting.

To Tim: Please keep up the videos. I'd donate to you on Patreon if I could!

ForceStealer 02/26/2018 09:33 PM

And here we goooo:

YouTube Video

X-SOLDIER 02/26/2018 09:58 PM

God I love this series just the most. It's the exact perfect balance of information and humour.





X :neo:

Lex 02/26/2018 10:15 PM

I need MOAR THO

Liking the longer episodes <3

Octo 02/26/2018 10:48 PM

how come

DO I EVEN GOT A TO GO ON? hasnt become a TLS meme yet?


Oh god im fucking crying :lol:

BforBrigitta 03/01/2018 12:14 PM

I legitimately did not stop laughing from start to finish, I've been slain by this series. It's too good.

HOKEYBUTT BULLSTUFF

T@ctic 05/27/2018 07:26 AM

YouTube Video

so i came across this video today and was immediately "triggered", to quote the user literally. however, when he referred to the translation video series, i remember seeing that already, and i don't remember anything like that being said in the video. or, maybe it's just because i don't remember. either way, i'm confused....:T


All times are GMT. The time now is 01:52 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2022, Jelsoft Enterprises Ltd.