Translations from the FF 20th Anniversary Ultimania — For the One I Love
by Glenn, The Twilight Mexican January 24, 2010 0 comments
Again, working from specifically the Final Fantasy 20th Anniversary Ultimania File 2: Scenario guide. This post is a follow-up to the “Sources of Power in FF” article I just posted, which also included translations from the FF 20th Anniversary Ultimania File 2: Scenario book.
Actually, this post might better be characterized as a follow-up to the “Love Triangle Debate- over” article that Ryushikaze posted a couple of days ago. That article included selected translations from the section which I am now posting a translation of in its entirety.
I think you’ll find that the ramifications for the Love Triangle Debate are even more obvious when you can read the entire page. Do enjoy.
FOR THE ONE I LOVE
Through the long journeys, the love of the protagonists develop. Occasionally they become separated, but the two’s value to one another gives them the great strength to overcome whatever crisis may come.
III – The diligent soldier and the meek princess
The love between the soldier and princess of Sasune Castle was divided by social status; Ingus tried to supress his feelings, but Sara would not hide hers.
IV – World just for the two of us
When rescuing Rosa, Cecil frankly declares his true feelings. The two reunited, they tightly embrace for all eyes to see.
VI – Result of the chance encounter
The imperial general and the anti-empire organization member — Celes and Locke’s relation to one another is like ships passing in the night; it’s a long period before they get to communicate their feelings completely.
VII – Secret date
At the Gold Saucer, Cloud receives an invitation from one of his companions. Who comes around with the invitation is dependent on Cloud’s behavior.
VII – The night before the final battle
Thanks to Tifa, Cloud regains himself, and before the final battle with Sephiroth, without using words, he confirms with her that their feelings match.
VIII – Witch Rinoa’s knight
Just before she can be sealed due to being a witch, Squall retakes Rinoa. “I don’t care that you’re a witch” are his words to her, putting her mind at ease.
IX – For the one I must protect
Beatrix becomes the woman to whom Steiner will let no harm befall. For his homeland’s protection and for hers, Steiner brandishes his sword.
IX – Guidance on an investigation of life
Zidane left the company of his companions in front of the Iifa Tree. He survived for the sake of going back to “the place I’ll return to someday,” where the one he loves was waiting for him.
X – Macalania Spring
Yuna is betrayed by the temples she had completely believed in and had made the foundation of her life. Tidus decides to comfort her in this way.
Extra Thread
Scenes involving “love” other than romantic love
In the “FF” series, there’s not just the romantic love between men and women; there are various forms of love depicted. In “FFV,” there’s familial love between Galuf and Krile, as well as the brotherly love between Edgar and Sabin depicted in “FFVI”; and in “FFIX,” there’s an instance of love between Eiko and Mog that goes beyond race. Also, in “FFVI,” there’s the scene where Terra recovers her ability to fight and comes to understand the emotion called “love”; when talking about “love,” this is a scene that shouldn’t be left out.
During the event where Terra recovers her ability to fight, she regains her power and says “I’ll fight to protect the people I love”; she then throws herself back into battle.
No comments yet
Log in or Register
I love Terra/Tina’s resolve to help the children of Mobliz because she loves them. 🙂
Great thanks for this lovely translation. But I have one question regarding Squall’s words “魔女でもいい”. Personally I think it’s more like saying ” I don’t care that you are a witch.”
You are correct. I was thinking of a different line. Thanks! I’ll fix that.
Not at all. ^_^
I love how Locke and Celes are described as “passing ships in the night”. =w=
I really hate how in World of Ruin when you find Locke, he’s all like ‘oh Celes you saw my bandana and it made you go on? Nice, now let’s go revive my first true love!”
I now await even more hilarious spin from the people who dislike the picture this factually paints.
And SoS delivers us yet another interesting article (which is definitely worth a read even if you aren’t all that interested in the whole LoT “business”. As for the LoT evidence, well, I think there’s not much more left to say… The facts are there, after all, and have all been brought for everyone to see/read. All in all, nicely done, IMO *thumbs up*
Thanks!
“Through the long journeys, the love of the protagonists develop. Occasionally they become separated, but the two’s value to one another gives them the great strength to overcome whatever crisis may come.”
This alone puts C/T ina category with the rest of the FF couples, in which C/A simply don’t fit.
Heck, that even fits Zack/Aerith LOL.
The description for X seems a bit lacking 🙁 They could have said something like, ‘he comforts her by showing that he loves her’. Saying ‘he comforts her in this way’ with that pic is like…wtf? They should have shown them kissing.
And I think in Rinoa’s scenario someone accidently put a ‘w’ in place of a ‘b’ XD XD XD
“And I think in Rinoa’s scenario someone accidently put a ‘w’ in place of a ‘b’ XD XD XD”
I love you. Marry me.
Ah, my first marriage proposal here! <3
(I think I'm more upset about Rinoa/Squall being canon than any Cloud/Tifa/Aeris debate XD)
This is true. D:
It’s a sad world, where good-looking guys like Squall have bad taste in women.
SquallSeifer FTW
I love the inclusion of Terra and the moogles. It’s not romantic, but it’s an important relationship to FFVI in general.
Where do you see moogles? XD
I think Looney got confused and mixed Terra and the Children and Eiko and Mog together. Which is an odd mental image, you must admit, especially given Mog is Maduin, who was Terra’s dad in FF6.
Lol this. Probably should refrain from posting at 3am
My. What a massive canon you have there.
lol X°D
Sorry but… X°°D this comparison isn’t correct…The highwing scene too is dependent on Cloud’s behavior.
The Tifa’s phrase ” Word’s arent the only thing that tell people what you’re thinking ” it’s in the game scene if you have more interaction with Tifa but this isn’t the canon O_O
And…escuse me…Cloud have sex outside the highwing under the team eyes??
I mean..CLoud have sex????But please!!XD
Ok, they thought were alone but the following day Tifa and Cloud reaction isn’t too “hot”…Tifa it’s so embarassing because the team have seen they’re “confession” scene, but if they would have sex i really dont think they have this moderate reaction at the team allusion>_>
And i dont understand one thing :
If they wrote the Highwing scene with Tifa ( in the high affection version) it’s canon,why they didn’t wrote what appening for Aerith and Cloud (and not “one of his companions” my God ) at the Golden Saucer too? Maybe they have forgot to put the phrase “I want to meet you”XD
I really don’t know if this ultimania it’s very objective in the precise events of only single game because it’s a general “encyclopedia ” and maybe the FF7 Ultimania’s are the real point of reference IMHO >_>.
By the way i think the Aerith death scene in the Ancient temple (Canon, invariable scene) and in the end movie where Cloud said “I think…I can meet HER there” (Canon, invariable scene) it’s more appropriate and correct for a comparison, you know?
(ehm…sorry for my bad english ^^”)
Aerith scenes weren’t used or mentioned because Cloud and Aerith aren’t a couple. This page is about couples, which Cloud and Tifa are, hence showing one of their most romantic and iconic scenes from the game.
I’m sorry but this isn’t exactly true ^_^.
I mean this is an interpretation ,because the FF7 creator had always told of an player interpretation of the game in this sense,and everyone have his personal story of FFVII.
I didn’t thik this is the point,because if this is true we must debate the fact of the original project and the final decision to introduce Tifa and lost Aerith , or the original art of Amano with many draw with always Cloud and Aerith togheter…
The romantic scene of game i’ve ever remember at the first time i’ve saw FF7 it’s always be the Aerith death scene, and i remember the TV commercial where in the video appear the word “Love” on Cloud and Aerith sequence.
I think this is very bad for an Ultimania because in this book we shoul have the vision of the game in 360° and not in one side.
The relationship between Cloud Aerith and Tifa are all true and I really didn’t see why it is being omitted.
By the way the facts after FFVII or in other games with this characters appareance are always been in one or in other side of this debate…and this is the umpteenth spark,but i really don’t think the end of this debate X°D
So a woman dying is romantic to you. Aren’t your morbid…
There are no other interpretations. There’s only one. Cloud and Tifa are the only conclusion since Aerith is dead, and Cloud and Tifa are living together with a family.
Debates don’t last forever, because a debate has to have a winner and a loser. And Clerith certainly ain’t the winning side, seeing as how Aerith is dead, and Cloud’s moving on with the living girl.
Romeo and Juliet isn’t romantic for you? 🙂
No. It’s not. And it’s not supposed to be. It’s a tragedy. It’s supposed to be a cautionary or moral tale as the rest of Shakespeare’s tragedies.
And unfortunately for you, LS, the high version of the highwind scene has been declared as the ‘canon’ version.
Further, no, it does not say the feelings are tested. It, like the other seven statements on the subject, says they are confirmed.
Cloud and Tifa are a romantic couple, alonside all the other couples of Final Fantasy. The LTD is over. We can arguably discuss whether he ALSO had feelings for Aerith, but the C/T conclusion is assured.
But yes, LS, please, do take this discussion to the forum. We do have a topic on this subject already in the forum, and if you wish to discuss it in depth, it should probably be taken there.
You seem willing to debate. I’d love to hear your ideas here:
http://killthemongoose.com/tnc/index.php
romantic and iconic only if the player chose to treat Tifa right. If not, you’ll get an entirely different scene.
Not that it matters. SE has shown us time and time again which version of the HW scene is canon.
Actually in reality they are both ‘canon’ just like if you get yuffie early and treat her ‘right’ you get her kissing cloud which is ‘canon’ as well, I think alot of people tend to forget the CxY bit in the game >>. Personally though I could care less on who gets with whom really, not exactly a Cloud fan…>> I just wanted to shove the Yuffie factor into your little argument XD.
The High Affection scene of the Highwind Scene is the only scene discussed in the FF 20th Scenario Ultimania, and the Crisis Core Ultimania. No other version of that scene is discussed anywhere else. So uh yeah, it is the canon version.
If you want to only look at the FFVII Ulitmanias, that’s great. Cause that’s where it says Cloud and Tifa realized their feelings for each other and now live together raising a family. That’s cool too.
Oh yeah Ryushikaze, Romeo and Juliet the love story par excellence isn’t romantic…and Orpheus and Eurydice ? Siegfried and Brünhild? X°D Your interpretation seems a bit materialistic isn’t it?? Poor Shakespeare U_U
In the game after the flowergirl death she is more alive in CLoud heart he remind her at the team many time. And in AC the Aerith presence isn’t only a dream , her help in the Bahamuth Sin battle, the rain (nomura said it is the Aerith symbol/presence)in the end of FF AC with Aerith in the flower field (I know they have cut in the ACC but Nomura said the two movie complete each other ) There are conclusive evidence.
This page of Ultimania it’s only a general exmple of various type of relation between characters and not only “Love”… The highwing scene dont ever show a Cloud choices,but only a Tifa’s confession -__-
And for a strange case the in the Gold Sauce scene they show Aerith pictures…why not Tifa if she is the real Cloud’s girl? Bah -__-
Is discuss only the HA scene because it’s the only one scene where Tifa tell her feeling to Cloud ,this is Obvious -__- .
And sorry but i didn’t rememer in the FFVII Ultimania this phrase “Cloud and Tifa realized their feelings for each other and now live together raising a family” but only they lived togheter and have so much problems -__-…They didn’t seem so united when he goes alone in the church without telling anyone…
ah and lived happily togheter only when Cloud seen Aerith and said “”I know. I’m not alone… not anymore….” and go in the flower field in the end.
And in between AC and DC i didn’t seen more changes in romantic way in their relationship..strange °__°
Romeo and Juliet are idiots. Orpheus is an even bigger idiot.
Those stories aren’t about romance. If you think they are, maybe you missed the whole point of the stories.
As for Siegfried, never read it. Probably won’t either, since it looks lame *always hated Romeo and Juliet*
Oh yeah Ryushikaze, Romeo and Juliet the love story par excellence isn’t romantic…and Orpheus and Eurydice ? Siegfried and Brünhild? X°D Your interpretation seems a bit materialistic isn’t it?? Poor Shakespeare U_U
Romeo and Juliet are two stupid lustful teenagers who through their passions and oversights ensure their own demise. And I’m not the only one. There are a number of academics who think R and J is tragedy first, and love story about third.
In the game after the flowergirl death she is more alive in CLoud heart he remind her at the team many time. And in AC the Aerith presence isn’t only a dream , her help in the Bahamuth Sin battle, the rain (nomura said it is the Aerith symbol/presence)in the end of FF AC with Aerith in the flower field (I know they have cut in the ACC but Nomura said the two movie complete each other ) There are conclusive evidence.
No one is saying Aerith is useless, but ‘more alive in Cloud’s heart’, no. Certainly, she’s no more ‘in his heart’ than she is in the hearts of all her friends as well. And none of that proves Cloud feels anything.
This page of Ultimania it’s only a general exmple of various type of relation between characters and not only “Love”… The highwing scene dont ever show a Cloud choices,but only a Tifa’s confession -__-
No, this page is entirely concerned about love, EXCEPT the box in the lower right corner. And the highwind scene does show Cloud trying to confess but not finding the words, and Tifa telling him words aren’t the only way. The Ultimania tells us they confirm the feelings they both have without words.
And for a strange case the in the Gold Sauce scene they show Aerith pictures…why not Tifa if she is the real Cloud’s girl? Bah -__-
Because all the text says is ‘Depending on how you act, different people will initiate the date and say different things’ They show us Aerith because that’s where she reveals her feelings for Cloud, while Tifa find the courage to do it til the Highwind.
Is discuss only the HA scene because it’s the only one scene where Tifa tell her feeling to Cloud ,this is Obvious -__- .
Yes. And it’s also the only scene where Cloud reveals his feelings for Tifa.
And sorry but i didn’t rememer in the FFVII Ultimania this phrase “Cloud and Tifa realized their feelings for each other and now live together raising a family” but only they lived togheter and have so much problems -__-…They didn’t seem so united when he goes alone in the church without telling anyone…
In the UO, no, but in the CCU, where they are a single keyword, yes they are. Also, nothing said they had ‘so much problems’ Problems, sure, related to Cloud’s guilt, but hey, all couples have problems. And Cloud has some classic signs of survivor’s guilt for both Zack and Aerith.
They didn’t seem so united when he goes alone in the church without telling anyone…
Again, he goes alone because he doesn’t want to drag his family into ti.
ah and lived happily togheter only when Cloud seen Aerith and said “”I know. I’m not alone… not anymore….” and go in the flower field in the end.
Um, no, Cloud says ‘he’s not alone’ because he’s let people in, hence Zack and Aerith can leave without worry ( hence the ‘you’ll be alright now?’) because he’s got his family and will work with them to solve his problems instead of protecting them from his problems.
Further, he doesn’t go into a flower field in the end. He was out making deliveries and headed home to the 7th Heaven to take a day off with Tifa and the kids.
And in between AC and DC i didn’t seen more changes in romantic way in their relationship..strange °__°
DoC is Vincent’s story. Cloud and Tifa are in less than ten minutes of it. Less than five, possibly.
Wow you have wrote so much help! XD
But again,i’m try to explain my point of view ^_^
i’ve problem with the post
Romeo and Juliet are two stupid lustful teenagers who through their passions and oversights ensure their own demise. And I’m not the only one. There are a number of academics who think R and J is tragedy first, and love story about third.
Ok you’re right…partially ^^” , Romeo and Juliet it’s a tragedy,But “Tragedy” became the way to narrate the ill fated love story and not the story itself. It’s a little different
And this is what it says the most of the world :
“Romeo and Juliet is sometimes considered to have no unifying theme, save that of young love.Romeo and Juliet have become emblematic of young lovers and doomed love. Since it is such an obvious subject of the play, several scholars have explored the language and historical context behind the romance of the play.” ( There would be many things to say on this opera but ehy,all in the world read Wiki right? And it is the most fast information in this case XD)
“The story of the two young lover has taken while a symbolic value, becoming the archetype of perfect love but resisted by the society.” (A Romeo and Juliet’s book)
“Shakespeare’s use of dramatic structure, especially effects such as switching between comedy and tragedy to heighten tension, his expansion of minor characters, and his use of sub-plots to embellish the story, has been praised as an early sign of his dramatic skill” ( Wiki )
No one is saying Aerith is useless, but ‘more alive in Cloud’s heart’, no. Certainly, she’s no more ‘in his heart’ than she is in the hearts of all her friends as well. And none of that proves Cloud feels anything.
Ok, Nomura answer to you XD:
“The words “memetic legacy” are used a lot in the film…but in Advent Children, rather than focusing on memories we wanted to show that consciousness is what lives on. We took the ending of the game and expanded on that idea. Even if they’re dead, their consciousness is still with us. As for Cloud…he sees Aerith several times throughout the film. It’s not that he sees her because he feels her presence. He sees her because her consciousness…lives on inside him.”
~Nomura; Distance Interview
And this is possible between two person with a special connection,if you remember we have the same with Dyne and his wife in “The maiden…” .If this is only friendship why the other didn’t sees her? Because Cloud have a sense of guilt for her? But this isn’t the reason who Nomura have said. indeed we have another point of view for the Aerith death:
A later interview (2003) with Yoshinori Kitase in Edge magazine:
In the real world things are very different. You just need to look around you. Nobody wants to die that way. People die of disease and accident. Death comes suddenly and there is no notion of good or bad. It leaves, not a dramatic feeling but great emptiness. When you lose someone you loved very much you feel this big empty space and think, ‘If I had known this was coming I would have done things differently.’ These are the feelings I wanted to arouse in the players with Aerith’s death relatively early in the game. Feelings of reality and not Hollywood.
It’s Cloud who ever remember Aerith to the team over and over in FF7 , after her death (and Cloud’s monologue in that moment it’s so eloquent) .Of course she is in the rest of team hearts too, but it’s not seem they’ve the same reaction for her death…and they’re her friend too.
Cloud “I remember Aerith a lot. No… not that. You haven’t remembered. You haven’t forgotten. That’s not it… How would you say it… Aerith was right there all along. Right by our side. She was so close, we couldn’t see her. What Aerith did… The words she left behind…”
Cloud “I know why I’m fighting.”
“I’m fighting to save the planet, and that’s that.”
“But besides that, there’s something personal too…”
“A very personal memory that I have.”
And if none of that proves Cloud feeling, i can told you in the same way that the Tifa’s phrase didn’t prove it. I never remember in the game Cloud have a confession with or withouth words ,especially if after a similar confession by his “beloved girl” he does not to say or do anything (like a kiss or hug…don’t do this but they have sex…lol XD).In this text they’ve simply rewritten the Tifa’s phrase for describe the moment and we can seen ,with the LS posts,a different interpretations that say two completely different things. (and i ‘ve not to say that one or the other it’s wrong,Indeed i respect the Squall seed work, but must be considered both.)
IMHO This page it’s for Tifa’s feelings of course,but Cloud confirm his feeling only if the player want to see that
Because all the text says is ‘Depending on how you act, different people will initiate the date and say different things’ They show us Aerith because that’s where she reveals her feelings for Cloud, while Tifa find the courage to do it til the Highwind.
And if this is the page were all the couple are… Cloud have romantic feeling for Aerith too if you can say the same for Tifa.
Yes. And it’s also the only scene where Cloud reveals his feelings for Tifa.
If you want to see that.What i’m trying to tell you, is that:
The HA it’s a romantic scene. And this happen because YOU have the chance to choose the various interaction with characters. SE didn’t talk of the other version in this scan because it’s what happening if you “choose” Aerith.Infact in this page we have the scan of the another event where we can choose Aerith in the Gold Saucer (and if we follow the storyline ,the date it’s the Cloud and Aerith promise,and we can maybe said it is”canon”).
BUT…we have another dimostration of Cloud’s feelings (without choose the interaction because it’s canon) The scene in the Ancents Temple. Cloud’s grief and pain , (and in “the Maiden..” it’s demostrate), isn’t a the reaction of only a friend,It’s so much more.And this is a canon romantic scene.(and it it is if you want it or not.^_^”)
In the UO, no, but in the CCU, where they are a single keyword, yes they are. Also, nothing said they had ’so much problems’ Problems, sure, related to Cloud’s guilt, but hey, all couples have problems. And Cloud has some classic signs of survivor’s guilt for both Zack and Aerith.
Yes but if me and my boyfriend having problems he didn’t go in the place where he first met a woman with whom he had an emotional involvement.Hotel? And in the CCU they only said who Tifa’s confesses her feelings to Cloud and live together (and Barret,Marlene,Denzel XD).
Again, he goes alone because he doesn’t want to drag his family into ti.
And again i agree with you partially.What i’m asking was… he doesn’t drag his family in what?In his sense of guilt suddenly reappeared ? Because he was dying and he didn’t want to fight? And the Geostigma who have Denzel too? If you know it why you’ll go away and let your family alone? In his real love story with Fenrir? What?
It’s for his childish behavior who Tifa in The “case of Tifa” and AC/ACC sees he more like a bigkid as a lover. And i can remember to you if Barret is in the family too and Marlene is his faster daughter(who strangely dresses up like Aerith)?
Um,no,Cloud says ‘he’s not alone’ because he’s let people in, hence Zack and Aerith can leave without worry ( hence the ‘you’ll be alright now?’) because he’s got his family and will work with them to solve his problems instead of protecting them from his problems.
Further, he doesn’t go into a flower field in the end. He was out making deliveries and headed home to the 7th Heaven to take a day off with Tifa and the kids.
Yes he stop in the flower field O-o.
In Reminescence he talk with Barret and after with Yuffie who said the team didn’t seen very much.
Cloud ask to Tifa to close the bar maybe for a little reunion party with the children too,as we can seen at the picture in the end.
DoC is Vincent’s story. Cloud and Tifa are in less than ten minutes of it. Less than five, possibly.
Yeah but you have seen a characters profile in the DoCU where they’re married or are a official couple? Or it is again what you want to see ?^^
At this point is clear that we must assume that we will always see the things from two points of view diametrically opposed,like a good Cloti and Cleris Fan X°D
But it’s ok i suppose,and i want to said thank you because my english is’nt so good,but you have read and answer to my posts.
edit:whoa O_O why the post show the quote at the same way fo mine answers?
@Rinoa: if you have such longs tl;dr to post, why don’t you come to the forums? It’s painful to read such posts here.
why don’t you shut it already? You’re just a stubborn and blind idiot, who is butthurt over their ship and twisting canon to ‘prove’ it.
Get over yourself, moron.
you’re an idiot
“zeru zeru zeru”
Aerith is in the photo, that’s why there was 2 photo for FF VII 🙂
and Cloud is still VERGIN!
and also
I want a more accurate scan of the page to traslate the Kanji in all the possibly interpretation …
thanks Rinoaxyzetariana I quote your reply!
Don’t be an idiot.
Did you know Japanase?
I if you study it, you’ll understand what I meaning.
An “idiot” why?
only because I want a objective point of view ?
I want only translate this page
where is the problem ?
Aerith’s in the photo because it’s explaining Cloud could date anyone, and her date isn’t held in any significance at all. Did you not even bother reading the caption, or did you get lost amongst the pretty pictures?
I have to wonder what this Japan friend of hers thinks of that
I love how you spell zuruzuru wrong and still want us to trust your translations.
Ops! You have right XD sorry for that 🙂
Osp is “zuru zuru” sorry for that ^^’
Did you know japanase? well I want only a Objective Point beacause if you know Japanase the Kanji for “life” is the same of “fresh fish” as the same i want traslate with my Sensei all the meanings possible ?
Or I can’t …
What interpretation do you want? The page is about canon couples. Cloud and Tifa are right in the middle of it. Get over it.
But there’s a picture of the CloudxAerith date.
Don’t make me destroy you.
Destroy me.
/sounds dirty
and Gold Saucer date is on p 225 😉
All 4 dates are shown. So what is your point?
Where?
MY POINT IS THIS :
this translation is wrong as I suppose in in my other reply:
I find in the other topic a best scan and than I translate it with my japan friend
and under the Tifa e Cloud scene there was this line:
(referring to Cloud) “tests the feelings that words can not convey to Tifa”
“Test” doen’t mean CONFIRM or this “he confirms with her that their feelings match.” is wrong!
it’s different !
WHO IS THE “IDIOT” NOW ? XD
PS:sorry for my bad english ^^’
Wow, who’s your Japanese friend? Babelfish? That doesn’t even make sense. If you can’t even speak english, how the hell can you even translate Japanese to coherent english in the first place? Your translation isn’t just wrong, its nonsense.
FRIEND 🙂 ! but he transate me in italian and then I translate In english
if you know Italian the correct line is this
“grazie a tifa cloud ha ritrovato se stesso, prima dell’ultima battaglia contro sephiroth, mette alla prova i sentimenti che non possono essere trasmessi a parole con tifa”
sorry my english is poor ^^’
How is he testing those feelings? By your own translation, Cloud is attempting to convey to Tifa feelings that he is unable to put into words. He JUST told her that for him nothing has changed0–and we know that he loved her through his youth, so again, I ask–LOGICALLY–what feelings does he try to express without words. Certainly not ‘friendship’ and certainly not animosity, as that makes no sense.
Your English is fine, it’s your logic that’s flawed.
Tifa love Cloud, Cloud is Insicure about ALL is feeling like all the others translations : isn’t prove of “Love”
the page show all the “meaningin of love” possible in FF series
there is no
“he confirms with her that their feelings match”
In that really ….
^_^
I’m not a “idiot” you must be prove my word beafore speak so easely…
LS, your english is quite honestly absolutely terrible.
Please, you or your Japanese friend, provide your work. Because Tres has, and we’ve checked it several times. It, and seven other instances, say Cloud and Tifa confirm their mutual/ matching feelings.
So please, show your friend’s work.
well, there’s your problem. your going from one language to another and then again to another. japanese doesn’t translate exactly the same into italian. then you have to translate italian to english, which also isn’t exact.
lost in translation anyone? considering someone who is fluent in japanese originally translated the article, what’s your point? I’ve seen this translated by others on the web and its the same thing. the same meaning is there.
Given that cloud was unable to convey his feeling without words as you have translated says the same thing. He even says in the game “tifa, i have so much to say to you but now that I have the chance to say it I don’t know how to say it…” (something like that, I’m going off the top my head here) and then tifa’s “words aren’t the only way…”
i’m mean really, this follows the lifestream scene..you know the big revelation of the entire game about cloud which INCLUDES cloud is in love with tifa and has been since he was a kid. I wonder what are the words he can’t convey to her? -__- its not that easy to spew out a confession…we’re talking about dorky, awkard Cloud here.
BULLSHIT. None of those words mean test. None!
And do me a favor and keep your lying self away from CxA. I’ll be damned if I allow another WacDonalds to happen.
And how do you explain that someone who grew up in Japan ALSO translated the statement and didn’t come up with “test.” This person is a Clerith BTW, so what are your thoughts on that? Guess everyone else is wrong and you’re right.
“WHO IS THE “IDIOT” NOW ? XD”
Still you sweetheart, by a landslide.
Wow we have a really “closedmind” here o_o.
I can understand Lady Sephiroth because it isn’t easily the translation between different languages, and she told you she is Italian (and i’m Italian too ^_^) ,and i can tell you we have some difficulties to explaine “what we thinking with words ” in english XD .
I’ve read the Italian line “mette(re) alla prova i sentimenti” translated from japanese and it is letterally ” to test some one out”.
In this case Cloud test to himself this feeling and as we know, in that scene he never said anything to Tifa, ,and she close her eyes in sad way because despite the girl having opened his heart to Cloud,he is not sure of what he fell in romantic way because he can’t forget what happened in their paiful advenures and don’t say anything.
“I guess nothing’s changed at all… Kind of makes you want to laugh…” This is the proof of Cloud never change and remain the shy boy who never have a courage to tell with the other children but his promise to come to help her, if anything were to ever happened , continue to exist.
Like a very closely friends (for Cloud obviously).
This is all.
You’re from CxA aren’t you?
Don’t do this to yourself, okay? Don’t believe a translation just because it’s what you want to hear. You had a Clerith translate this already. Are you going to throw her translation out the window because it’s not what you want to hear? When her translation was almost the same as Tres? She doesn’t count?
Use common sense here, kid. Unless you can explain to me how someone can test feelings, I rest my case.
Yes i know the CXA, why?o.o
I dont belive in anything if i dont have all the version of the fact.
I’m not stupid and I rather doubt of this interpretation of the scan text because SE has never confirmed, since 1997, the Cloud’s feeling for Tifa in this scene or Aerith in another, it’s your obvious interpretation -__-
I’m simply try to explain the Italian translation because i’m Italian too and i know the difficulty to translate in more linguages.
I’ve seen here you are so kindness when anyone show a different point of view -__-
LS said she have translated by her japanese firiend and i think a japanese can understand this line much more of you and me ,and i think the Cloud test of his feeling it’s the most probably true interpretation…^^”
Maybe this translation CXT isn’t what you want to hear?
What do you know if this or another version of tthe translation it’s true if a japanese translate it in other way?
Rinoaxyzriana:
“I’ve seen here you are so kindness when anyone show a different point of view -__-”
What?
“LS said she have translated by her japanese firiend and i think a japanese can understand this line much more of you and me ,and i think the Cloud test of his feeling it’s the most probably true interpretation…^^”
Then why is Messenger of the Ancients translation being ignored by you? She is also Japanese.
“Maybe this translation CXT isn’t what you want to hear?”
No it’s wrong, how do you test feelings?
“What do you know if this or another version of tthe translation it’s true if a japanese translate it in other way?”
… what? O_o
Also please stop with the "Japanese people know more about Japanese than anyone"
While it might be true, my problem with this is when an actual Japanese native comes forward and is ignored -_-
Also come to my forum to discuss this futher:
http://killthemongoose.com/tnc/index.php?
Please? I promise no assholes
Rinoaxyzriana, you are mistaken.
This is the Japanese line:
ティファのおかげで自分を取り戻したクラウドはセフィロスとの最後の戦いを前に言葉では伝えられない想いを彼女と確かめ合う
ティファ=Tifa
の=”of”
おかげで=”thanks to”
自分=”oneself”; “himself” for this sentence
を=particle identifying recipient of an action
取り=”to take” or “to receive”
戻した=past tense of “return”; with the previous, it means “regain”
クラウド=Cloud
は=particle identifying main subject; Cloud, in this case
セフィロス=Sephiroth
と=”with”
最後=”last” or “final”
の=still means “of”
戦い=”battle”
を=still the particle identifying recipient of an action
前に=”before”
言葉=”words”
では=”in”
伝えられない=”not transmitted” or “not conveyed”
想い=”feelings”
を=you should know this one by now
彼女=”she” or “her”
と=”with”
確とかめ=”confirmation”
合う=”to match” or “to agree with”
So, following the rules of Japanese grammar, you put that all together and you get: “Thanks to Tifa, Cloud regains himself, and before the final battle with Sephiroth, without using words, he confirms with her that their feelings match.”
If one wanted, they could render 言葉では伝えられない as something like “without conveying in words” or “while at a loss for words,” but they’re still arriving at the same conclusion: Cloud and Tifa confirmed that their feelings for one another match, and did so without using words.
Also, let me reiterate that the whole page — with the exception of the small section that specifies it isn’t — is talking about 恋愛 (romantic love):
(Opening section of the page)
愛する人のために
長い旅を通じて築かれる、主人公たちの恋愛感情。ときにはふたりが引き裂かれることもあるが、お互いを大事に想っていればどんな難局でも乗り越えていけるという気持ちは、彼らに大きな力を与えてくれる。
確とかめ=”confirmation” is wrong
“と” is an error
is
確かめ
tashikameau according to my friend isn’t “confirmation” but
from the verb “Tashikameru” =”To ascertain”
in italian “verificare”
😉
I respect your work Squall_of_Seed and thanks for the other translation ! 🙂
Your friend is wrong if he thinks it means test
http://www.nihongodict.com/w/59356/tashikame/
and Ascertain means to confirm:
http://dictionary.reference.com/browse/ascertain
so… yeah not sure where test is coming from.
as⋅cer⋅tain
–verb (used with object)
1. to find out definitely; learn with certainty or assurance; determine: to ascertain the facts.
2. to make certain, clear, or definitely known.
So Cloud and Tifa are learning with certainty or assurance that their feelings match. In other words, they are confirming that their feelings match.
Thanks for the clarification.
yes it’s true
but in this contest in japanase mean also “put to the test”
😉
http://jisho.org/words?jap=%E7%A2%BA%E3%81%8B%E3%82%81&eng=&dict=edict
And so if they are ‘testing’ their feelings, they’re doing it in a way synonymous with ‘to confirm, to check, to certify, to ascertain, etc.
The Kanji itself has the sense of ‘making sure’ so this testing, this examination, reveals that the feelings match.
I gather verificare means “to verify”, yes?
Then it means to “ascertain”/”confirm”. Er, I’m just wondering why you’re arguing about translation if you don’t have a good grasp of the English language yourself. No offense.
Prove it, please.
Obviously, you “test” translation leaves “合う” out, which means being consistent. Even if “確かめ(る)” means” test”, you are missing the point that the test result is that their feelings are the same.
It’s not rocket science. Aerith is never mentioned as a specific love interest–she is one of several, in fact, and although it is her image in the date scene it is because she’s the other most well-known and favored FFVII female character. But it says–quite clearly– that the date companion is dependent upon Cloud’s behavior. And the date is the person with the most interest in Cloud at the time–NOT the person Cloud has the most interest in–that’s not how the frikkin’ date dynamics even work.
The HW scene is NOT an optional scene and even if you consider the ‘low-affection’ scene as canon, the remainder of compilation slams your face in Cloti so hard it ruptures your nose and your eyes bleed. Seriously, this is not that HARD.
Cloud loves Tifa. Not only is it canon and confirmed, but it’s a damn good love story and if you’d just get over your butt-hurt whining that your self-insertion heroine (or damsel for you boys that need to rescue shit) isn’t ‘official’ you’d see that.
Suck it up, babies.
” And the date is the person with the most interest in Cloud at the time–NOT the person Cloud has the most interest in–that’s not how the frikkin’ date dynamics even work.”
And if that was the case, why does the default date mechanics always lean towards Clerith then?
Why does the dialogue not give you a choice, except to protect Aerith in the very beginning of FF7?
http://www.clerith.com
The Highwind scene is not defined as romantic, unless it happens to be the optional high affection version. Clotis always leave this fact out, because it basically shreds their argument.
And finally, there is quite a good many references to Cloud/Aerith in the Ultimania Books as well – openly proving Clerith canon which means by default he would end up with her.
The date mechanics don’t “always lean towards Clerith”. It’s just as easy to get the Tifa date. It really is. Just don’t take Aerith to see Dyne. HELLO ARBITRARY GAME MECHANIC!
So because Aerith is one of the central characters and you have no choice but to bring her along means Cloud loves her right? Is that your “reasoning”?
And that site should only be used for comedy purposes.
No the HW scene IS described as romantic. Nothing optional about that. So either both scenes are romantic or the “high” version is the canon one. So you have no argument.
And honestly only a delusional clerith could post on a page stating C/T are a canon couple and claim that it doesn’t and that it says C/A are canon elsewhere.
Moron.
No, TERRA is the only girl for Cloud, she makes him believe in himself again in Dissidia, that’s why Cloud is so emo in AC because he misses her! XD
IAWTC :B
WHAT DOES THAT MEAN, AKI? O_O
I AGREE WITH THIS COMMENT. :reptar:
^_^b
rotfl
Drake?
He doesn’t just miss Aerith! He also misses Zack! So does that also mean he loves Zack as much as he loves Aerith!? Oh come on!
I kwon my english “is quite honestly absolutely terrible.” I have just apologise for that!
but I trust my japan friend translation 😉
soon you will realize that isn’t the end of this conflict 🙂
With all due respect, I have to say good luck in trying to disprove what official sources have stated. Seriously, there’s nothing wrong about prefering one pairing over the other but one can only go as far as to try to stretch the truth and try to find other possible interpretations. Why do I say this? Because sometimes there’s only one valid interpretation and its there in plain eyes for everyone to see/read. This is one of these cases, you liking it or not.
Yeah, let me be the first to say, I am not holding my breath. I have seen the whole page, I have translated this all myself. Unless your friend can begin showing his work, I see absolutely no reason to even begin to trust his words- if he exists- over Tres’ and my own eyes.
And I do realize this isn’t the end of the conflict. The end was long ago.
This is the ‘getting people to realize it’s well and truly over’ phase, AKA ‘but for the crying.’
Be careful what you say, it might turn into another R=U fiasco 0_o *shivers* traumatized just thinking about it….>>
“yes it’s true
but in this contest in japanase mean also “put to the test” ”
LadySephiroth, can you prove this? Can you provide a link, as Quexinos has done, that shows this as a possible translation for the word?
And what does “put to the test” mean to you in this context? How did Cloud put his feelings for Tifa “to the test,” and without words?
I need an help for explain in english this
when I find it I try to explain this 🙂 sorry for this !
maybe you all have right, but my translation is correct in the same way
🙂
Your conclusion was wrong, however. Your explanation has been correct only in so far as both “verificare” and “tashikameru” both involve verifying/confirming something. Run the word through Google. You’ll see the English “verify” come up.
This entire argument has simply been a matter of people arguing over which synonym to use.
In any case, as far as English is concerned, “to test” doesn’t make sense. “To verify” — one of the meanings of “verifacare,” according to Google results — would.
Whether you’re saying “ascertain,” “verify” or “confirm,” you’re saying the same thing as far as English is concerned.
actually if you look at it from a ‘techy’ standpoint the word test does make sence. Example:
Techy: Im going to test and see if this component works.
Normaly: Im going to confirm and see if this component works.
Though again technically it ‘does’ mean the same thing. but what I think what shes trying to say for the test/confirm part of the way she sees it is that they are trying to confirm or not if his feelings are real mabey? cause in order of have it ‘confirmed’ you do have to test it out, which in a way makes it not mean the same. (now Im just confusing myself @_@)
But in reality I think what the main argument should be about is how the words are used in a sentence not which words are used.
but as I stated before I could care less who cloud gets with(never played FFVII for the romance aspect, thats what FFVIII was for XP), though I will tell you this AC makes the whole CxT relationship seem strained and Ive seen too many people in reality who got to that point and broke it off a few days later after years of a close relationship, to me it feels like Tifa is grasping at straws and is just putting up with everything, like a desperate teenage girl who doesnt want to lose her boyfriend who obviously looks like he’s lost interest in her. I know most dont see it this way but I ask those CxT fans to watch AC without the CxT fandom thoughts/feelings involved (aka force yourself to forget everything FFVII and just watch AC as it is) and try to get what Im saying.
And Im not saying thats how AC is thats just the impression I got from watching it is all. Anyways its late and I got work in the morning so you all have fun now ja!
How is Tifa grasping at straws and just taking everything in AC? What does she do in the movie that gives off this impression?
The turning point in the movie is her chewing him out for his douchy behavior. And she does this because it takes her one look at a geostigma bandage to figure out Cloud’s major malfunction.
Honestly the only way you could look at it like you did would be if you were convinced Cloud was in love with another woman.
To those who can read/write Japanese: why not go to any Japanese Final Fantasy sites/blogs/forums/etc you can find and ask there what the final thought of the Japanese people is?
I can assure you, there is no “final thought of the Japanese people,” any more than there’s a final thought among English speakers for something such as Harry Potter pairings. The Japanese fans are just as capable of closing their minds to logic as anyone else.